Překlad "že touhle dobou" v Bulharština

Překlady:

че досега

Jak používat "že touhle dobou" ve větách:

Myslel jsem, že touhle dobou už bude provdaná za generála.
Мислех, че досега ще се е омъжила за генерал.
Ti kluci, které hledáte - vsadím se o novej deseticent, že touhle dobou seděj v Chicagu, pijou chlazený pivo a smějí se tomu rozruchu, co nadělali.
Бас ловя, че момчетата, които търсите, сега си седят в Чикаго, пият си студената бира и ви се смеят.
Čekal bych, že touhle dobou už se budeš chtít zabít.
Мислех, че досега ще си се самоубила.
Myslel jsem, že touhle dobou už budete v Ohiu.
Мислех, че сега си в Охайо.
Jsem si myslel, že touhle dobou už budeš v půli cesty do Georgie.
А аз си мислех че ще си наполовината път за Джорджия досега.
Myslel jsem, že touhle dobou budeš venku.
Мислех, че си тръгнал до сега.
Doufala jsem že touhle dobou budu dávno v Portlandu.
Надявах се да съм в Портлан досега.
Ahoj, myslel jsem, že touhle dobou sedíš v letadle do Eduardolandu.
Здрасти. Мислех, че вече летиш обратно към Едуардоландия.
Čekal bych, že touhle dobou už budou lidé chápat, že jak zasejí, tak i sklidí.
Човек очаква хората вече да са проумели, че човек наистина жъне, каквото посее.
Popravdě jsem doufal, že touhle dobou už bude váš štít vyřazený.
Надявах се щитът ви вече да е свален.
Myslela jsem si, že touhle dobou už budete vědět, že mému otci nikdo nic nerozmluví, když si něco usmyslí.
Мислех, че досега сте разбрали, че баща ми реши ли нещо, няма разубеждаване.
Doufala jsem, že touhle dobou už budu mít rytíře.
Надявах се вече да имам герой.
Myslel jsem, že touhle dobou už budeš v Africe.
Мислех, че вече си в Африка.
Říkali, že touhle dobou už tu budou.
Казаха, че ще са тук до сега.
Jenom říkám, že touhle dobou už jsme mohli bejt manželé.
Просто казвам, че до сега можеше да сме женени.
Myslela jsem, že touhle dobou už budu vědět co a jak.
Мислих, че ще имам информация досега.
Já myslel, že touhle dobou už budete na půli cesty na Malawi.
Торес, Робинс, мислех, че вече сте на половината път до Малави.
Tak jo, doufal jsem, že touhle dobou už se věci nějak pohnou.
Надявах се вече да има някакво развитие.
Myslel jsem si, že touhle dobou, sem lesníci nejezdí.
Мислех, че ренджърите не идват тук по това време.
Myslel jsem, že touhle dobou už dozajista něco vymyslíš.
Бях убеден, че досега вече щеше да си измислил нещо.
Jsem si jistý, že touhle dobou už můj signál zachytili.
Сигурен съм, че са прихванали сигнала ми вече.
Ačkoliv jsem myslela, že touhle dobou už bude zpátky.
Очаквах вече да се е върнал.
Slyšel jsem, že touhle dobou je v Teheránu skvělý počasí.
Времето в Иран било страхотно по това време на годината.
Myslel jsem, že touhle dobou už to budeš mít vypnuté.
Мислех, че вече си загасил това нещо. Ще я загасим утре.
Myslel jsem, že touhle dobou se už přesuneš někam dál.
Мислех, че ще си си тръгнал вече.
Vždycky jsem si myslel, že touhle dobou už budu mrtvej.
Знаеш ли, мислех че досега ще съм мъртъв.
Věděl jsem, že to vezmeš dost těžce, ale doufal jsem, že touhle dobou už na tom budeš líp.
Знаех, че ще приемеш това доста трудно, но мислех, че вече си стъпила на краката си.
Myslela jsem, že touhle dobou budeš vyprodávat Broadway!
Мислех, че вече си пробил на Бродуей.
Myslela jsem, že touhle dobou už budeš mimo.
Реших, че вече си се надрусала до безпаметност.
Čekala bych, že touhle dobou budeš na pláži.
Наистина си мислех, че вече ще си на плажа.
Myslela jsem, že touhle dobou, už ji uženeš a nasadíš jí prstýnek.
Мислих, че досега ще си я намерил и турил пръстена.
Myslela jsem, že touhle dobou už budu někomu šéfovat.
Просто си мислех, че ще бъда на по-лидерска позиция до сега.
Myslela jsem, že touhle dobou už budeš zpátky vMystic Falls.
Мислех, че ще си се върнал в Мистик Фолс до сега.
Myslel bych si, že touhle dobou se budeš soustředit na svoje mazlíčky.
Защо не си се обадил на свитата си?
Myslela jsem, že touhle dobou tu bude řádit, klást si podmínky - nebo se nás všechny snažit zabít.
Мисля си, че точно сега, тя би се перчила наоколо, правейки нужното й, или се опитва да ни убие вкупом.
Upřímně, tak trochu jsem si myslela, že touhle dobou už budeme mít něco jako...
Честно казано като се замисля досега да сме имали...
Myslel jsem, že touhle dobou budeme na cestě do roku 1984.
Предполагах, че ще бъдем на половината път към 1984 вече.
0.79809308052063s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?